Vào nội dung chính
Tạp chí văn hóa

Guillaume Musso: Sức hút của nhà văn đương đại Pháp tại Việt Nam

Đăng ngày:

Trong tám năm liên tiếp, Guillaume Musso là nhà văn được yêu thích nhất ở Pháp : Chỉ tính riêng gần hai tháng mùa hè 2019, tiểu thuyết mới nhất, « La Vie secrète des Ecrivains »(Cuộc đời bí ẩn của các nhà văn), đã bán được hơn 259 nghìn bản. Guillaume Musso cùng với Marc Levy là hai nhà văn đương đại Pháp được đọc nhiều nhất tại Việt Nam.

Nhà văn Pháp Guillaume Musso.
Nhà văn Pháp Guillaume Musso. © Emanuele Scorcelletti
Quảng cáo

Dường như cuộc sống của nhà văn có hơn 32 triệu ấn bản phát hành trên khắp thế giới không thay đổi : không biệt thự xa hoa, không đồng hồ hàng hiệu, không xe hơi đắt tiền… Những con số kỉ lục dường như không làm phân tâm tiểu thuyết gia người Pháp. Guillaume Musso hạnh phúc, nhận ra giá trị của cuộc sống là được làm điều mình thích : viết tiểu thuyết. Nhà văn Pháp nhận ra điều quý giá này sau tai nạn giao thông khiến ông suýt mất mạng trên đường cao tốc. Tạm gác nghề giáo, Guillaume Musso bắt tay viết truyện từ năm 2000, như tự sự của tiểu thuyết gia với chương trình C à vous (ngày 30/03/2015) :

« Lúc đó, tôi đi thăm bạn gái ở Nice và trở về Montpellier thì bị tai nạn và suýt chết. Tôi lái xe khá nhanh, 130 km/giờ, và bị lạng tay lái, ngay sau đó, có một chiếc xe tải nặng chạy qua, suýt cán tôi. Trước kia tôi là một người khá vô tư lự, nhưng tai nạn đã khiến tôi đọc nhiều hơn và ý thức hơn về sự mong manh của cuộc sống. Thực ra, chúng ta biết cuộc sống bắt đầu từ lúc nào nhưng lại không biết khi nào thì chấm dứt. Tôi đọc rất nhiều triết học khắc kỷ và điều này giúp tôi viết cuốn « Rồi sau đó » (Et après, 2004)nói về một đứa trẻ bị thần chết khước từ, và từ cõi chết trở về ».

Từng cận kề với thần chết, Guillaume Musso miệt mài sáng tác, như cuộc sống sẽ ngừng lại ngày hôm sau. Ông sống trong thế giới của nhân vật suốt 15 giờ mỗi ngày. Từ năm 2004 đến năm 2019, Guillaume Musso đều đặn mỗi năm ra mắt một tiểu thuyết mới, một thế giới mới. Trả lời Le Figaro TV, tiểu thuyết gia Pháp giải thích :

« Tôi xuất bản mỗi năm một cuốn sách. Rất nhiều người nói rằng tôi viết quá nhanh. Thực ra tôi viết rất chậm, nhưng tôi viết đều đặn hàng ngày vì đó là công việc tôi ưa thích và thích làm hơn bất kỳ điều gì khác…

Ngay từ tiểu thuyết đầu tiên, tôi tự nhận mình chỉ là một người kể chuyện. Tôi thích viễn tưởng, sự hồi hộp và làm cho độc giả khi đọc xong một trang thì phải giở ngay trang sau. Mục đích chính của tôi là ví dụ khi gặp được một người nào đó, họ nói rằng họ đã « trốn » được cuộc sống thực tại trong khoảng 4-5 giờ ».

Tài năng của Guillaume Musso chính là ở chỗ đó ! Ông làm cho người đọc, vừa hết một chương, đã phải vội chuyển sang chương khác để thỏa trí tò mò. Họ như sống trong nhân vật, trong thế giới vừa thực vừa ảo, hoặc trong vài « thế giới » đan xen vào nhau, cuốn hút, hồi hộp đến lạ kỳ. Phần kết chuyện của ông luôn bất ngờ khó tả, một kết cục thường không ai nghĩ đến.

Bìa những tác phẩm của Guillaume Musso, xuất bản tại Việt Nam.
Bìa những tác phẩm của Guillaume Musso, xuất bản tại Việt Nam. NXB Nhã Nam

Phong cách pha trộn nhuần nhuyễn yếu tố hồi hộp, trinh thám và lãng mạn

Độc giả Việt Nam cũng bị tài viết truyện của Guillaume Musso chinh phục, như anh Nguyễn Xuân Minh, phụ trách bản quyền của Nhà xuất bản Nhã Nam (Hà Nội), giải thích với RFI Tiếng Việt :

« Nhà văn Musso có phong cách viết rất đặc biệt, kiểu qua nhanh, pha trộn nhuần nhuyễn, rất chặt chẽ giữa các yếu tố hồi hộp, trinh thám và yếu tố lãng mạn. Đây là một trong những điểm khiến anh khác biệt hơn nhiều so với những nhà văn Pháp khác, và thậm chí là các nhà văn châu Âu khác. Đây chính là điểm đặc sắc của anh khiến cho độc giả Việt Nam rất mong chờ và luôn luôn yêu thích các tác phẩm của anh ».

Sách của Guillaume Musso được dịch ra 42 thứ tiếng. Và cuốn « Cô gái và màn đêm » (La jeune fille et la nuit, 2018), sau khi được xuất bản tại nhà Calmann-Levy, là tác phẩm đầu tiên của Musso được dịch sang tiếng Anh và phát thành tại Mỹ và Anh. Còn tại Việt Nam, Nhã Nam được độc quyền mang những tác phẩm của Musso đến với bạn đọc :

« Nhã Nam đã dịch và phát hành sách của Guillaume Musso ngay từ những tác phẩm đầu tiên, nên có thể nói là Nhã Nam và Musso đã đi một chặng đường với nhau trên 10 năm nay rồi. Đây là một trong những tác giả mà chúng tôi theo đuổi lâu nhất trong lịch sử hoạt động của công ty.

Musso là một trong hai nhà văn Pháp có tác phẩm bán chạy nhất tại Việt Nam, nhà văn còn lại là Marc Levy. Trung bình, đối với các tác phẩm của nhà văn Musso, chúng tôi thường in ở đợt in đầu tiên là 4.500 đến 5.000 bản. Đây là con số thường cao gấp đôi so với các tác phẩm của các nhà văn Pháp khác ở Việt Nam. Thường thì các tác phẩm của nhà văn Musso sẽ được tái bản trong 3 đến 4 năm đầu. Trong 3 năm đầu thường sẽ được tái bản khoảng 1 đến 2 lần. Nếu xét trên mặt bằng chung của thị trường Việt Nam, đây là con số khá thành công, cũng được coi là một tác phẩm bán chạy ».

Bìa những tác phẩm của Guillaume Musso xuất bản tại Việt Nam.
Bìa những tác phẩm của Guillaume Musso xuất bản tại Việt Nam. RFI / NXB Nhã Nam

Mang tác phẩm của Musso nhanh đến tay độc giả Việt Nam

Dù chưa sang Việt Nam giao lưu với độc giả, nhưng Guillaume Musso có nhiều fanclub trên mạng xã hội, nơi họ cập nhật thường xuyên những thông tin, bài viết về nhà văn và đặc biệt là những tác phẩm mới của ông. Để có thể phục vụ nhanh nhất độc giả Việt Nam, Nhã Nam « thường ưu tiên tìm những dịch giả giỏi, dịch vừa hay và vừa nhanh », theo giải thích của anh Xuân Minh.

« Nhã Nam luôn nhận được những thông tin về bản thảo trước khi sách phát hành tại Pháp và các thị trường khác. Và ngay sau khi tác giả hoàn thành tác phẩm và có bản thảo cuối cùng để quyết định in ở bên Pháp thì đồng thời, Nhã Nam cũng được nhận một phần bản thảo đấy, đương nhiên là rất bí mật.

Sau khi có bản thảo đó, Nhã Nam mua bản quyền và triển khai dịch thuật luôn để có thể có bản dịch sớm nhất. Tất nhiên là không thể hoàn thành bản dịch và ra mắt cùng lúc với bản sách ở bên Pháp được, nhưng chúng tôi luôn cố gắng là bản tiếng Pháp ra hồi đầu năm thì đến giữa năm, hoặc đến mùa thu là chúng tôi sẽ có bản dịch tiếng Việt để phục vụ độc giả Việt Nam.

Như cuốn sách mới nhất của Musso là « Cuộc đời bí mật của các nhà văn » (La Vie secrète des Ecrivains) vừa mới ra mắt ở bên Pháp vào tháng Tư, hiện nay chúng tôi đang chờ bước cuối cùng là chờ tác giả duyệt bìa bản tiếng Việt là chúng tôi có thể in và phát hành tại Việt Nam trong tháng 10 ».

« Cuộc đời bí mật của các nhà văn » là tiểu thuyết thứ hai (sau « Cô gái và màn đêm ») được Guillaume Musso hợp tác với nhà xuất bản Calmann-Levy, nổi tiếng từ thế kỷ XIX với những tác phẩm của Alexandre Dumas, Honoré de Balzac, Victor Hugo, George Sand, Stendhal…

Từ khi phát hành vào tháng 04/2019, « Cuộc đời bí mật của các nhà văn » đã bán được hơn 511.000 bản tại Pháp. Đây cũng là tác phẩm thứ hai Guillaume Musso lấy bối cảnh ở miền nam nước Pháp, quê hương của ông. Hòn đảo tưởng tượng Beaumont là sự pha trộn giữa đảo Porquerolles và mũi Antibes (Pháp) cùng với đảo Hydra (Hy Lạp). Thêm một câu chuyện ly kỳ của Musso khiến người đọc nín thở đến khi khép lại trang cuối.

*******

17 tác phẩm của nhà văn Pháp Guillaume Musso :

Skidamarink (Editions Anne Carrière, 2001), Rồi sau đó (Et après, XO éditions, 2004), Hãy cứu em (Sauve-moi, XO éditions, 2005), Hẹn em ngày đó (Seras-tu là ?, XO éditions, 2006), Bởi vì yêu (Parce que je t’aime, XO éditions, 2007), Trở lại tìm nhau (Je reviens te chercher, XO éditions, 2008), Nếu đời anh vắng em (Que serais-je sans toi ?, XO éditions, 2009), Cô gái trong trang sách (La Fille de papier, XO éditions, 2010), Cuộc gọi từ thiên thần (L’Appel de l’ange, XO éditions, 2011), Bảy năm sau (7 ans après, XO éditions, 2012), Ngày mai (Demain, XO éditions, 2013), Central Park (XO éditions, 2014), Giây phút này (L’Instant présent, XO éditions, 2015), Cô gái Brooklyn (La Fille de Brooklyn, XO éditions, 2016), Dưới một mái nhà ở Paris (Un appartement à Paris, XO éditions, 2017), Cô gái và màn đêm (La Jeune Fille et la nuit, Calmann-Lévy, 2018), Cuộc đời bí ẩn của các nhà văn (La vie secrète des écrivains, Calmann-Lévy, 2019).

Thư TinHãy nhận thư tin hàng ngày của RFI: Bản tin thời sự, phóng sự, phỏng vấn, phân tích, chân dung, tạp chí

Tải ứng dụng RFI để theo dõi toàn bộ thời sự quốc tế

Xem các tập khác
Không tìm thấy trang

Nội dung bạn đang cố truy cập không tồn tại hoặc không còn khả dụng.